Español o inglés para los niños

PREGUNTA
Querida Sofía:
Quiero consultarte algo que me preocupa. Tengo 2 hijos nacidos aquí en los Angeles. Mi marido y yo somos de México. Desde pequeños los hemos enseñado a hablar español, con un poco de inglés. Pero desde que entraron a la escuela solo hablan inglés y ahora noto que ya no quieren hablar español. Sé que lo entienden y pueden hablarlo, pero no les gusta, les da pereza o pena, no sé. He escuchado opiniones de que está bien, porque estamos en USA y deben hablar inglés, pero yo no creo que les haga daño saber español, y no sé qué hacer para motivarlos, ya no digo para que escriban o lean, solo para que lo hablen. ¿Puede darme algún consejo?

RESPUESTA
Antes que nada quiero empezar por decirle que independientemente de cuál sea el idioma materno de cualquier ser humano, jamás le perjudica el ser bilingüe, trilingüe, o políglota. Por lo contrario entre más idiomas hablen sus hijos mejor preparados estarán para enfrentar la vida y sus grandes retos. El hecho de que vivan en Estados Unidos no impide que hablen su lengua materna, quien le ha dicho que deben hablar inglés porque están en este país está en lo correcto, pero es una gran ventaja que usted y su esposo hablen, lean y escriban español de esta manera podrán transmitirlo a sus retoños. Cuando usted dice que no hace daño hablar un segundo idioma tiene razón. Hasta un tercer o incluso, varios, por lo contrario. Si usted nota en los países europeos, la mayoría de habitantes, hablan más de una lengua. El ser humano no aprende o adquiere habilidades extras a menos que sea imperativo para sobresalir o incluso sobrevivir. ¿No quieren hablar español? Establézcales la necesidad de hacerlo, las opciones van a variar de acuerdo a sus recursos y situación. Cómo por ejemplo: los puede mandar a su país de origen por un mes o el periodo vacacional, para poderse comunicar con sus “nuevos amigos” tendrán que hablar español. Vaya a la escuela y averigüe si se imparte la clase, de ser así, inscríbalos. Dé ejemplos de cómo niños de su edad han recibido regalos o ingresos por haber traducido de inglés a español y/o viceversa, he sabido de casos, desde luego lo importante es la satisfacción de sentirse útil. En caso extremoso cuando se dirijan a usted en inglés para sus necesidades básicas: comer, permisos, juguetes, etc., no acceda. Instaure reglas en casa de que el idioma que se usa es español, “me hablas en inglés no te entiendo”, ¿Quieres un celular? Lo siento no comprendo, y así sucesivamente. Cree la necesidad de hablar español de lo contrario será una pena que pierdan la posibilidad de ser bilingües. Sabe cuántos inmigrantes de primera, segunda o tercera generación hay en los Estados Unidos que sus padres o abuelos hablaban, francés, ruso, español, italiano, serbio, alemán, etc., y jamás lo aprendieron. Es una verdadera lástima, aproveche y transmita a sus hijos parte de su cultura a través del idioma, no deje que lo pierdan.

CATEGORIES
TAGS
Share This
NEWER POST
OLDER POST

COMMENTS

Wordpress (0)
Disqus ( )